Как учить французский язык

Рекомендации для тех, кто учит французский язык "с нуля"

"Не зубри, но повторяй"

Выполнение упражнений и соблюдение принципа "не зубри, но повторяй" позволит самостоятельно и довольно быстро создать базу для того, чтобы начать понимать французский язык, а затем – говорить на нем.

Суть принципа:

  • познакомиться с правилом/словами/текстом;
  • дать время мозгу на "переваривание" информации (от 2-3 часов до 24 часов, но не больше);
  • повторно перечитать правило/текст и т.п.;
  • убедиться, что работает правило "20х80" – 20% усилий приносят 80% результатов;
  • понять, что эффективнее за 5 дней проработать 5 упражнений/текстов с пониманием на 80%, чем за 5 дней 1 упражнение/текст с пониманием на 100%;
  • проверьте принцип на практике (на сайте достаточно бесплатных упражнений), а также перечитайте изложение принципа завтра, что должно помочь не только лучше его понять, но и начать применять в любой другой сфере.

Запоминаете ли Вы на 100% с первого прочтения статьи (уж не говоря о книгах) на родном языке? Вряд ли... Надо ли тогда ругать себя, если не запоминается текст на иностранном языке?

Вспомните, много ли текстов Вы выучили на родном русском языке? Помните ли их до сих пор? Был ли смысл их зубрить? Надо ли вообще зубрить? А часто ли это Вам нужно? А зачем зубрить тексты на иностранном языке?

Если что-то осталось непонятным – можно задать вопрос (форма внизу любой страницы сайта).

Этапы и навыки

Самое трудное – сделать первый шаг. Быстрее достичь цели поможет понимание этапов, через которые предстоит пройти при изучении языка. Если коротко, то можно выделить три основных этапа:

  • научиться читать (без владения этим навыком будет сложно заниматься выработкой других навыков);
  • добиться понимания адаптированных текстов (лексики и структуры французского предложения);
  • курс грамматики (прежде всего это спряжение глаголов и понимание системы времен).

Это ключевые этапы, которые будут частично пересекаться, но на каждом делается акцент на выработку определенного навыка. Когда вы выполняете упражнения, читаете тексты и проч., очень важно отдавать себе отчет, какой именно навык вы тренируете в данный момент.

Чтение вслух, перевод и формула 2х2

  • Важно максимально быстро научиться правильно читать, поэтому первое время акцент должен быть именно на чтении вслух (!); выработка навыка чтения и закрепление правил чтения требует особого подхода (подробнее о том, как правильно читать ниже).
  • Необычность правил чтения может обескураживать, но это довольно связные и логичные правила, и нужно лишь время, чтобы к ним привыкнуть (легко научиться читать даже те слова, перевод которых вы не знаете, а в "правильном" французско-русском словаре не должно быть транскрипции, поскольку она не нужна).
  • Первые 1-2 месяца читать надо каждый день.
  • Чтение вслух должно занимать не менее 10-15 минут.
  • Каждый текст надо проработать по формуле 2х2:
    • 2 раза при первом знакомстве с текстом;
    • 2 раза на следующий день для закрепления (только потом переходить к новому тексту).
  • На втором этапе (чтение для набора лексики, т.е. перевод) надо применять этот же принцип: любой материал в два подхода в первый день и заркепление на следующий день (подробнее на примере книги Le petit Nicolas).

Попробуйте придерживаться это "магической" формулы хотя бы 1 неделю, и вы должны почувствовать результат, а также заметить следующее:

  • после первого "прохода" материала (текста) много будет непонятно;
  • при втором "проходе" значительная часть непонятно станет понятным без обращения к словарю или без помощи преподавателя;
  • не записывайте ничего! и не ведите словариков - при регулярном применении этого подхода память будет улучшаться.

Примерная длительность этапов изучения языка

  • 15-40 дней – вводный фонетический курс, который позволит вам научиться правильно читать 90-95% фраз (беглость, тонкости можно оттачивать не спеша на других этапах, ведь и на родном языке мы учились бегло читать не за 2-3 недели); на этом этапе не пытайтесь запоминать перевод слов, и, особенно, не пытайтесь выполнять упражнения на перевод с русского на французский (сперва необходимо научиться понимать и видеть отличия в построении французских предложений и выражений);
  • 2-3 месяца – регулярное чтение (целью является освоение лексического минимума, умения легко видеть структуру предложения (даже с незнакомыми словами); за этот срок, при правильной организации занятий, вы вполне можете добиться понимания адаптированных текстов на 70-80% без словаря; параллельно должно идти ознакомление с азами грамматики французского на примере изучаемых текстов (для самостоятельной работы вполне подойдет учебник Поповой);
  • систематическое изучение грамматики французского языка пройдет очень легко с хорошей лексической базой (до 90% грамматики можно усвоить за 1-2 месяца, без преувеличения, и совсем не будет пыткой); учить грамматику только по учебнику нельзя, параллельное чтение (=перевод) 1-2 страниц любого адаптированного текста каждый день обязательно;
  • аудирование – активное слушание аудио/видео материалов будет способствовать закреплению лексики, которую вы усвоили на предыдущем этапе (в силу специфики фонетики французского языка этот этап будет проще преодолеть, если вы накопите лексический минимум);
  • разговорная практика (говорение) – если вы не погружены в языковую среду, то надо готовиться к этому моменту, т.е. много, очень много читать;
  • пожизненное чтение – если вы хотите наращивать словарный запас, или не хотите потерять язык (когда мало возможностей общаться с носителями языка), то необходимо читать в день 2-4 страницы текста на французском.

Интенсивность занятий

  • из-за ряда особенностей французского языка, первые занятия могут быть не слишком интенсивными: 1-2 месяца занятий по 20-40 минут, но в 2 подхода к каждому заданию;
  • дальнейшие занятия могут длиться 1-2 часа, но это не значит, что надо "корпеть" над учебником грамматики: распределите время так, чтобы более половины уходило на чтение адаптированных книг и много слушайте французскую речь;
  • с хорошим репетитором достаточно 2-3 встреч в неделю (на 30-60 минут каждая), но крайне важно заниматься регулярно самостоятельно: обязательно не реже 5 дней в неделю (выходные можете себе позволить только слушать французскую музыку или просто аудио-книги).

Как быстро можно выучить французский язык

Начать понимать язык можно буквально за 2-3 месяца, а за полгода – вполне уверенно общаться на нем, причем без изматывающих и бессмысленных заданий (тем, кто имеет не очень успешный опыт изучения языка, будет трудно в это поверить). Упражнения-тренажеры на сайте ProLingvo.info и различные рекомендации помогут добиться значительных результатов без помощи или с минимальной помощью профессиональных репетиторов.

Правильная организация занятий может сделать изучение французского языка приятным и продуктивным. Важно, чтобы и вы, и ваш преподаватель (репетитор) учитывал в организации занятий особенности человеческой памяти, чтобы он вам подсказал, как вы должны заниматься дома (самостоятельно), когда готовитесь к уроку. Познакомьтесь с дополнительными рекомендациями.

Показано последних отзывов к этой странице: 10.
Катя (2014-07-23 19:58:24)
Я немного не поняла. Первое время нужно делать упор на чтение. Просто чтение, без перевода? Или читать новый текст, переводить, потом еще один раз и на следующий день еще 2 раза? Заранее спасибо за ответ!
ProLingvo.info: вы поняли правильно, сначала только чтение без перевода. На первом этапе вы больше учитесь читать и тренируете свой артикуляционный аппарат (это могут быть просто фразы, а не цельный текст); второй этап - когда вы усвоите основные правила чтения - основное внимание сможете уделять уже переводу (лексике и структуре фраз связного текста), ОТДЕЛЬНО закрепляя навык чтения на том же тексте (уже переведенном). Т.е. пропорционально чтение будет занимать все меньше времени, но первые 3-5 месяцев желательно читать ВСЛУХ каждый день 10-15 минут (этого достаточно). Третьим этапом будет развитие умения аудировать: т.е. суметь повторить услышанные слова, затем фразы, затем фрагменты текста (именно повторить вслух, даже если вы не знаете перевод всех слов). И все это по формуле 2х2, что эффективнее зубрежки.
Евгения (2014-03-25 08:11:44)
Очень нравится ваш сайт, спасибо тем, кто его создал. Я реально получаю навык при изучении французского, но у меня есть такая трудность при аудировании - я часто путаю "о" и "У". Даже можно сказать, всегда. Везде слышу "У", а это оказывается "О". Как с этим можно справиться??
ProLingvo.info: если вы изучаете язык недавно, то просто набраться терпения, так как фонетика французского языка весьма специфическая; если учите более полугода, то сложно сказать...
vadim (2014-02-09 19:52:31)
Здраствуйте. Извините, не подскажете, как учить френч разговорный - я уже год хожу на курсы с преподователем, но ни как немогу выучить, все бесполезно. У супруги уровень б1 а уменя а1, как быть дайте совет пожалуйста, мы учим по книге попова ковальчук. Заранее мерси
Алексей (репетитор): Для разговорного французского надо много слушать (научиться понимать), читать вслух (чтобы корректировать свое произношение и правильное чтение), грамматики нужен минимум. Для усвоения лексики надо побольше переводить текстов с диалогами. Многое зависит от организации уроков, если цель разговорный - то уроки должны быть построены так, чтобы ВЫ говорили, а не преподаватель рассказывал то, что написано в учебниках. Но до урока нужна самостоятельная работа, которую тоже должен организовать преподаватель французского.
Олеся (2013-11-28 16:21:24)
Статья хорошая, спасибо. Мне французский тоже очень нравится. Начала его учить недавно и случайно. Подруга наткнулась на курсы рядом с домом "Языковед-И". Начала ходить, очень понравилось, учительница такая утонченная, похожая на француженку и преподает с душой:) Теперь учусь активно, планирую даже в будущем международный экзамен сдавать, так сильно языком увлеклась.
Даша (2013-10-08 18:54:56)
Я вообще французкий не знаю. Только бонжур и до свидания. Скажите а есть вообще учебники для французкого яыка? Просто, я в следующем году летом во Францию поеду на 3 дня. А Французы хитрые и ленивые - не хотят английский изучать.
ProLingvo.info: Учебники есть, но в вашем случае надо либо воспользоваться разговорником с транскрипцией фраз (и запомнить сколько-то), либо обратиться к репетитору - с нуля совсем самостоятельно сложно сориентироваться.
Ирина (2013-09-30 21:31:44)
Я очень хочу научиться именно говорить на французском. Я читаю текст и могу мысленно перевести достаточно много. А вот говорить банально боюсь. Я путаюсь в предлогах, артиклях... у меня в голове никак не отложится четкая структура употребления этих маленьких, ну хуже всего поддающихся слов. И я боюсь говорить, потому что боюсь показаться смешной. И главное, что есть друзья-французы. Но даже с ними я разговаривать стесняюсь очень сильно.
зарипат (2013-06-15 17:15:56)
Я очень хотела бы в совершенстве знать разговорную речь на французском языке. Как начинающий учитель, хочу владеть всеми навыками изучения французского языка
ProLingvo.info: Для выработки любых навыков надо что-то делать. Например, разговорный язык - желательно побольше слушать французское радио + найти собеседников носителей языка. А чтобы совершествовать свои качества педагога, надо быть внимательным, присматриваться к себе и не навязывать, а "подсказывать" методы, которые помогают вам самой или другим людям
Диана (2013-06-13 21:00:27)
Для меня самое трудное во французском , первое - это написание, очень трудно запоминать слова, где много букв, читающихся совершенно по-другому. Второе: понять на слух - много слов в различных формах очень похожи друг на друга. Франкофоны говорят быстро и соединяют слова. Вообщем, катастрофа!
ProLingvo.info: Все сталкиваются с теми же проблемами, но не все отдают себе в них отчет. Вы, отдавая себе отчет в проблемах, можете скорее с ними справиться, это Ваше преимущество. Главное - терпение и разделить решение этих проблем. Правил чтения много, но они запоминаются, если сперва уделять основное внимание именно чтению на французском языке. Надо много слушать и ухо привыкнет.
Эльвира (2013-02-03 09:38:04)
Мне очень нравиться ваш сайт. Очень красивое произношение у французов и мне самой захотелось учить этот язык. Есть небольшие трудности... Хочеться выучить побыстрей,но меня остонавливает лень. Но обязательно выучу... Чтобы меня неудерживало...!!!!
ProLingvo.info: Если нападает лень, то включайте хотя бы французскую музыку: будете тренировать ухо и получать удовольствие )) А если расслышите слово или фразу (даже если не знаете перевода) произнесите ВСЛУХ. Даже такое "упражнение" через некоторое время даст эффект.
Виолетта (2013-01-29 16:15:30)
Я влюбилась во французский без памяти, как только начала смотреть французские мюзиклы.Прекрасный, мелодичный язык - понятное дело, сразу захотелось им овладеть. В свои тринадцать лет знаю английский на уровень 9-10 класса, немецкий идет отлично (первый год обучения). Для меня никогда не было особых проблем с этим. Надеюсь, что с французским все тоже получится, поскольку теперь это стало главной мечтой. Хочу учить для себя, но может и в будущем это мне пригодится. К счастью, есть и знакомые в другой стране, владеющие французским. С репетитором в моем городе туго, так что очень надеюсь на помощь вашего сайта :). Здесь первый раз. осмотрелась, вроде очень даже ничего. Прочитав эту статью, продолжаю надеяться на исполнение мечты с вашей помощью. Заранее спасибо от меня и всех новичков!)

Ваш вопрос или комментарий к этой статье (уроку)

Имя (отображается)
E-Mail (не отображается)
Осталось знаков: 1000

 

Copyright © 2002-2014 www.ProLingvo.info
Контактная информация Политика конфиденциальности