Предлоги à, dans, sur, de после глаголов

В упражнении 30 заданий (3 блока по 10 слов), даются фразы на русском, надо познакомиться с употреблением предлогов после французских глаголов:
    1. с предлогом в: надо вписать предлог à или dans;
    2. с предлогом на: надо вписать предлог à, sur или dans;
    3. с разными предлогами: надо вписать предлог à, de или dans.
Чтобы упражнение было полезнее, пропущены служебные слова, которые надо тоже вписать; не забудьте про слитные артикли.
начать упражнение  

Во французском языке на предлоги возложена важная функция: передать падежные формы. В отличие от русского языка, во французском нет изменения существительных по падежам, т.е. окончания существительных не меняются, откуда важность правильного употребление предлогов.
К тому же, употребление предлогов в русском и французском языках не всегда совпадает (мы по-разному воспринимаем пространство и время).

Так, предлог dans употребляется в основном для ограниченного пространства.

Примеры фраз, в которых при переводе на французский язык надо использовать предлог dans:

  • идти по улице
  • встретить на лестнице
  • кушать из тарелки

Падежи

Фактически, во французском языке сохранилось три падежа:

  • именительный
  • родительный – передается с помощью предлога de
  • дательный – передается с помощью предлога à
  • другие косвенные падежи тоже могу передаваться с помощью предлогов:
    • avec (творительный),
    • de (предложный) и т.п.
Примеры (обратите внимание, что окончания французских существительных не меняются):
  • le livre de mon ami – книга друга
  • il ecrit à son ami – он пишет своему другу
  • il mange avec une fourchette – он ест вилкой
  • il parle de ton projet – он говорит о твоем плане

parler à/de, jouer à/de

Некоторые глаголы могут употребляться более чем с одним предлогом, что влияет на перевод:

  • parler àговорить с кем-то
  • parler deговорить о ком-то
  • jouer  àиграть во что-то
  • jouer deиграть на каком-либо инструменте

Примеры:

  • il joue de la guitare – он играет на гитаре (на инструментах - предлог de)
  • elle joue à la marelle – она играет в "классики"(в игру - à)
  • il joue à l'ordinateur – он играет на компьютере

Слитный артикль

Самыми употребительными предлогами во французском языке являются предлоги à и de. Напомним, что с артиклями le и les эти предлоги образуют особые формы - слитные артикли au, aux, du и des соответственно:

  • je vais au stade (au = à + le я иду на стадион)
  • je viens du stade (du = de + le я иду со стадиона)
  • je parle aux amis (aux = à + les я говорю с друзьями)
  • je parle des amis de Nicole (des = de + les я говорю о друзьях)

Читать, читать и еще раз читать

Для того, чтобы уловить восприятие пространства и времени французами, надо много читать – чтение должно быть неспешным, чтобы вы успевали обращать внимание на расхождения в употреблении предлогов (что вам должно было показать упражнение).

Если книга не библиотечная, не стесняйтесь выделять предлоги, чтобы возвращаться к ним, прежде чем перейти к чтению новой страницы текста.

Перейти к упражнению
Далее: Предлоги времени.

Ваш вопрос консультанту

Отправляя запрос через эту форму, вы даете согласие на обработку своих персональных данных.

Осталось знаков: 1000