Отрицание

Спряжение в отрицательной форме

По общему правилу во французском языке отрицательная форма образуется добавлением частиц ne и pas.

Je ne danse pas.
Я не танцую.
В простых временах частица ne ставится перед глаголом, частица pas – после глагола.
Je n'ai pas  dansé.
Я не танцевал(а).
В составных временах (с использованием вспомогательного глагола) – частица ne перед вспомогательным глаголом, частица pas после вспомогательного глагола (причастие выносится за отрицание; ne теряет гласную перед гласным звуком).
Présent (настоящее)
 
je ne danse pas
tu ne danses pas
il ne danse pas
nous ne dansons pas
vous ne dansez pas
ils ne dansent pas
Passé composé (прошедшее составное)
 
je n'ai pas  dansé
tu n'as pas  dansé
il n'a pas  dansé
nous n'avons pas dansé
vous n'avez pas dansé
ils n'ont pas dansé
 Отрицательная частица pas может заменяться другими отрицательными наречиями и местоимениями:
  • plus – «больше не...»
  • jamais – «никогда не...»
  • rien – «ничего не...»
  • point – «совсем не...»
  • guère – «почти не...»
  • personne – «никого не...»
  • nulle part – «никуда не..., нигде не...»
  • aucun, -e – «никакой..., никакая»
je ne danse plus
je ne danse jamais
je ne vois rien
je ne danse point
je ne danse guère
je ne vois personne1
je ne vais nulle part
je ne vois aucune voiture

1
не путайте с существительным la personne (персона; человек)
je n'ai plus dansé
je n'ai
jamais dansé
je n'ai rien vu
je n'ai point dansé;
je n'ai guère dansé;
je n'ai vu personne
     (! personne ставится после причастия)
je ne suis allé nulle part
     (! nulle part ставится после причастия)
je n'ai vu aucune voiture
     (! aucune относится к существительному)
 Отрицательные местоимения могут быть подлежащим, употребляться с предлогами.
Rien n'est parfait.
Personne n'est parfait.
Aucune voiture n'a été volée depuis.
Tu ne pense à rien (
à personne).
Ничто не совершенно.
Никто не совершенен.
С тех пор, не было своровано ни одной машины.
Ты ни о чём (ни о ком) не думаешь.

Порядок отрицаний

Если в предложении несколько отрицаний, они ставятся в следующем порядке:
  • plus jamais (jamais plus)
  • plus personne
  • plus rien
  • plus nulle part
  • jamais nulle part
  • jamais rien
  • jamais personne
  • rien nulle part

Il n'oublie jamais rien. Он никогда ничего не забывает.
Je ne vois plus rien. Я больше ничего не вижу.
Je demande de ne pas crier.
Je préfère ne plus voir cette personne.
Я прошу не кричать.
Я предпочитаю больше не видеть этого человека.

* Если глагол в инфинитиве, то обе отрицательные частицы ставятся перед ним.
Je ne veux aller nulle part.
Je demande de n'inviter personne.
Я не хочу никуда идти.
Я прошу никого не приглашать.
* Отрицания nulle part и personne ставятся после инфинитива.
Je n'ai jamais invité personne. Я никогда никого не приглашал.
Je te conseille de ne jamais rien raconter à personne. Я тебе советую никогда ничего никому не рассказывать.
Местоимения-дополнения ставятся перед глаголом (в утвердительной форме повелительного наклонения после глагола).
Je ne le vois pas.
Je ne lui téléphone plus.
Ne lui
téléphonez pas !
    (но:
téléphonez-lui !)
Je ne vais jamais
plus rien lui raconter.
Je ne peux rien vous promettre.
Я не вижу его.
Я больше не звоню ему.
Не звони ему !

   (позвоните ему!)
Я больше никогда ничего ему не расскажу.
Я ничего не могу вам обещать.

Ограничительный оборот ne ... que ...

Данный оборот не является отрицанием! Это ограничительный оборот (locution restrictives), который переводится «только», «лишь».

  • Je ne bois que du thé vert. «Я пью только зеленый чай.»
  • Je ne bois pas du thé vert que le matin.«Я пью зеленый чай только по утрам.»

Ne ... pas + que: «не только»

  • Je ne bois pas que du thé vert. «Я пью не только зеленый чай.»

В сокращенном варианте в ответ можно услышать "Pas que."


Как быстрее заговорить на французском языке

Часть 2:


(часть 1 см. по ссылке)

Практикум по французской грамматике


(!) С 1 по 10 апреля Вы сможете бесплатно выполнять упражнения на сайте
Чтобы не пропустить, присоединяйтесь к @ProLingvo в Телеграм.

Задать вопрос к этому уроку

Отправляя запрос через эту форму, вы даете согласие на обработку своих персональных данных.
Имя (отображается)
E-Mail (не отображается)
Осталось знаков: 1000